{"id":2623,"date":"2020-09-13T18:32:02","date_gmt":"2020-09-13T16:32:02","guid":{"rendered":"https:\/\/traducine.com\/services\/"},"modified":"2020-09-13T19:34:10","modified_gmt":"2020-09-13T17:34:10","slug":"services","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/","title":{"rendered":"Services"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; custom_padding_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; admin_label=&#8221;section&#8221; _builder_version=&#8221;3.22&#8243; background_image=&#8221;https:\/\/traducine.com\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/slider-home-1.jpg&#8221; custom_padding_tablet=&#8221;50px|0|50px|0&#8243; custom_padding_phone=&#8221;&#8221; transparent_background=&#8221;off&#8221; padding_mobile=&#8221;off&#8221; make_fullwidth=&#8221;off&#8221; use_custom_width=&#8221;off&#8221; width_unit=&#8221;on&#8221;][et_pb_row column_structure=&#8221;1_4,1_2,1_4&#8243; admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_4&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text admin_label=&#8221;Texto&#8221; _builder_version=&#8221;3.27.4&#8243; text_font=&#8221;Open Sans||||&#8221; text_text_color=&#8221;#ffffff&#8221; text_font_size=&#8221;52&#8243; text_letter_spacing=&#8221;5px&#8221; background_color=&#8221;rgba(0,0,0,0.4)&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; text_orientation=&#8221;center&#8221; background_layout=&#8221;dark&#8221; module_alignment=&#8221;center&#8221; custom_padding=&#8221;5%|5%|5%|5%&#8221; use_border_color=&#8221;off&#8221; border_color=&#8221;#ffffff&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221;]<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt; color: #000000;\">Services<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_4&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; custom_padding_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; admin_label=&#8221;section&#8221; _builder_version=&#8221;3.22&#8243; custom_padding=&#8221;0px|0px|0px|0px&#8221; custom_padding_tablet=&#8221;50px|0|50px|0&#8243; custom_padding_phone=&#8221;&#8221; transparent_background=&#8221;off&#8221; padding_mobile=&#8221;off&#8221; make_fullwidth=&#8221;off&#8221; use_custom_width=&#8221;off&#8221; width_unit=&#8221;on&#8221;][et_pb_row column_structure=&#8221;1_2,1_2&#8243; padding_mobile=&#8221;off&#8221; column_padding_mobile=&#8221;on&#8221; admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; custom_margin=&#8221;0px||0px|&#8221; custom_padding=&#8221;0px||2%|&#8221; make_fullwidth=&#8221;off&#8221; use_custom_width=&#8221;off&#8221; width_unit=&#8221;on&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/traducine.com\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/recursos4.jpg&#8221; align=&#8221;center&#8221; align_tablet=&#8221;center&#8221; align_phone=&#8221;&#8221; align_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; admin_label=&#8221;Imagen&#8221; _builder_version=&#8221;3.23&#8243; animation_style=&#8221;slide&#8221; animation_direction=&#8221;left&#8221; animation_duration=&#8221;500ms&#8221; animation_intensity_slide=&#8221;10%&#8221; use_border_color=&#8221;off&#8221; border_color=&#8221;#ffffff&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221; animation=&#8221;left&#8221; sticky=&#8221;off&#8221; always_center_on_mobile=&#8221;on&#8221;] [\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text admin_label=&#8221;Texto&#8221; _builder_version=&#8221;4.1&#8243; text_font=&#8221;Open Sans||||&#8221; text_text_color=&#8221;#1c1717&#8243; header_font=&#8221;Open Sans||||&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; custom_margin=&#8221;10%|||&#8221; use_border_color=&#8221;off&#8221; border_color=&#8221;#ffffff&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221; width=&#8221;100%&#8221;]<\/p>\n<h2><span style=\"color: #000000; font-size: large;\"><strong>Voice:<\/strong> narrations, audiobooks, audio descriptions, promotional videos, corporate courses, switchboards, mobile applications, etc<\/span><\/h2>\n<h2><span style=\"color: #000000; font-size: large;\"><strong>Dubbing:<\/strong> dubbing for live action and animation, audio fiction, dramatised readings&#8230; We offer a multicoloured bank of voices in different languages.<\/span><\/h2>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8221;1_2,1_2&#8243; padding_mobile=&#8221;off&#8221; make_equal=&#8221;on&#8221; column_padding_mobile=&#8221;on&#8221; admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; custom_margin=&#8221;||0px|&#8221; custom_padding=&#8221;||2%|&#8221; make_fullwidth=&#8221;off&#8221; use_custom_width=&#8221;off&#8221; width_unit=&#8221;on&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/traducine.com\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/guiones-audidescripcion.jpg&#8221; align_tablet=&#8221;center&#8221; align_phone=&#8221;&#8221; align_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; admin_label=&#8221;Imagen&#8221; _builder_version=&#8221;4.1&#8243; custom_margin=&#8221;||50px|||&#8221; animation_style=&#8221;slide&#8221; animation_direction=&#8221;left&#8221; animation_duration=&#8221;500ms&#8221; animation_intensity_slide=&#8221;10%&#8221; box_shadow_style=&#8221;preset2&#8243; use_border_color=&#8221;off&#8221; border_color=&#8221;#ffffff&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221; animation=&#8221;left&#8221; sticky=&#8221;off&#8221; always_center_on_mobile=&#8221;on&#8221;] [\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text admin_label=&#8221;Texto&#8221; _builder_version=&#8221;3.27.4&#8243; text_font=&#8221;Open Sans||||&#8221; text_text_color=&#8221;#1c1717&#8243; header_font=&#8221;Open Sans||||&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; text_orientation=&#8221;justified&#8221; custom_margin=&#8221;5%||0px|&#8221; custom_padding=&#8221;||0px|&#8221; use_border_color=&#8221;off&#8221; border_color=&#8221;#ffffff&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221;]<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><strong>General Translation <\/strong>from English and French into Spanish, and inverse translation into English and French, carried out and\/or revised by native professionals.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><strong>Transcription<\/strong>\u00a0of audio and video in Spanish and English.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><strong>Localization, correction and revision of texts<\/strong> in Spanish created by non-natives who wish to make them more natural and improve the style.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><strong>Typographical and style correction<\/strong> of texts in Spanish..<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><strong>Creation of scripts <\/strong>for audio description for the blind.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; custom_padding_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; admin_label=&#8221;section&#8221; _builder_version=&#8221;3.22&#8243; custom_padding=&#8221;0px|0px|0px|0px&#8221; custom_padding_tablet=&#8221;50px|0|50px|0&#8243; custom_padding_phone=&#8221;&#8221; transparent_background=&#8221;off&#8221; padding_mobile=&#8221;off&#8221; make_fullwidth=&#8221;off&#8221; use_custom_width=&#8221;off&#8221; width_unit=&#8221;on&#8221;][et_pb_row column_structure=&#8221;1_2,1_2&#8243; padding_mobile=&#8221;off&#8221; column_padding_mobile=&#8221;on&#8221; admin_label=&#8221;row&#8221; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; custom_margin=&#8221;0px||0px|&#8221; custom_padding=&#8221;0px||2%|&#8221; make_fullwidth=&#8221;off&#8221; use_custom_width=&#8221;off&#8221; width_unit=&#8221;on&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_text admin_label=&#8221;Texto&#8221; _builder_version=&#8221;4.6.1&#8243; text_font=&#8221;Open Sans||||&#8221; text_text_color=&#8221;#1c1717&#8243; header_font=&#8221;Open Sans||||&#8221; background_size=&#8221;initial&#8221; background_position=&#8221;top_left&#8221; background_repeat=&#8221;repeat&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; use_border_color=&#8221;off&#8221; border_color=&#8221;#ffffff&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]<\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><strong>Audiovisual Translation.<\/strong> I have specialised in translation for dubbing, voice-over and subtitling for more than twenty years. <strong>Finalist<\/strong> in the <strong>2nd ATRAE Awards<\/strong>\u00a0por my subtitling of the first season os\u00a0<em>Masters of Sex<\/em>.\u00a0<strong>Finalist<\/strong>\u00a0in three categories of the <strong>2rd ATRAE<\/strong>\u00a0<strong>Awards<\/strong> (second season of <em>Masters of Sex<\/em>, <em>Secret life of babies<\/em> documentary and the subtitling of <em>Dallas Buyers Club<\/em>, <strong>winner<\/strong>\u00a0of the latter). <strong>Finalist<\/strong> in the <strong>5th ATRAE Awards<\/strong> for the translation for dubbing of the third season of\u00a0<em>BoJack Horseman<\/em>.\u00a0<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-size: 12pt;\"><strong>Subtitling<\/strong> for teletext and open subtitling, both for original version and for the deaf.<\/span><\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_2&#8243; _builder_version=&#8221;3.25&#8243; custom_padding=&#8221;|||&#8221; custom_padding__hover=&#8221;|||&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/traducine.com\/wp-content\/uploads\/2016\/12\/traduccion-subtitulado.jpg&#8221; align=&#8221;center&#8221; align_tablet=&#8221;center&#8221; align_phone=&#8221;&#8221; align_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; admin_label=&#8221;Imagen&#8221; _builder_version=&#8221;3.23&#8243; animation_style=&#8221;slide&#8221; animation_direction=&#8221;left&#8221; animation_duration=&#8221;500ms&#8221; animation_intensity_slide=&#8221;10%&#8221; use_border_color=&#8221;off&#8221; border_color=&#8221;#ffffff&#8221; border_style=&#8221;solid&#8221; animation=&#8221;left&#8221; sticky=&#8221;off&#8221; always_center_on_mobile=&#8221;on&#8221;] [\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; custom_padding_last_edited=&#8221;on|desktop&#8221; admin_label=&#8221;section&#8221; _builder_version=&#8221;3.22&#8243; custom_padding=&#8221;0px||0px|&#8221; custom_padding_tablet=&#8221;50px|0|50px|0&#8243; custom_padding_phone=&#8221;&#8221; transparent_background=&#8221;off&#8221; padding_mobile=&#8221;off&#8221; make_fullwidth=&#8221;off&#8221; use_custom_width=&#8221;off&#8221; width_unit=&#8221;on&#8221;][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Services Voice: narrations, audiobooks, audio descriptions, promotional videos, corporate courses, switchboards, mobile applications, etc Dubbing: dubbing for live action and animation, audio fiction, dramatised readings&#8230; We offer a multicoloured bank of voices in different languages. General Translation from English and French into Spanish, and inverse translation into English and French, carried out and\/or revised by [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v24.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Services - Traducine<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Services - Traducine\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Services Voice: narrations, audiobooks, audio descriptions, promotional videos, corporate courses, switchboards, mobile applications, etc Dubbing: dubbing for live action and animation, audio fiction, dramatised readings... We offer a multicoloured bank of voices in different languages. General Translation from English and French into Spanish, and inverse translation into English and French, carried out and\/or revised by [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traducine\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2020-09-13T17:34:10+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/\",\"url\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/\",\"name\":\"Services - Traducine\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-09-13T16:32:02+00:00\",\"dateModified\":\"2020-09-13T17:34:10+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Services\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/#website\",\"url\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/\",\"name\":\"Traducine\",\"description\":\"Marta Baonza Jer\u00e9z\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/traducine.com\/en\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Services - Traducine","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Services - Traducine","og_description":"Services Voice: narrations, audiobooks, audio descriptions, promotional videos, corporate courses, switchboards, mobile applications, etc Dubbing: dubbing for live action and animation, audio fiction, dramatised readings... We offer a multicoloured bank of voices in different languages. General Translation from English and French into Spanish, and inverse translation into English and French, carried out and\/or revised by [&hellip;]","og_url":"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/","og_site_name":"Traducine","article_modified_time":"2020-09-13T17:34:10+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/","url":"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/","name":"Services - Traducine","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traducine.com\/en\/#website"},"datePublished":"2020-09-13T16:32:02+00:00","dateModified":"2020-09-13T17:34:10+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traducine.com\/en\/services\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traducine.com\/en\/services\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/traducine.com\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Services"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traducine.com\/en\/#website","url":"https:\/\/traducine.com\/en\/","name":"Traducine","description":"Marta Baonza Jer\u00e9z","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traducine.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traducine.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2623"}],"collection":[{"href":"https:\/\/traducine.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/traducine.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traducine.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traducine.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2623"}],"version-history":[{"count":8,"href":"https:\/\/traducine.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2623\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2652,"href":"https:\/\/traducine.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2623\/revisions\/2652"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traducine.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2623"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}